ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Arabic to Spanish » Government / Politics

لا تدمن هذا النوع من الخطاب إدمانا لا شفاء منه

Spanish translation: no son adictos a ese tipo de retórica


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:21 May 18, 2011
Arabic to Spanish translations [PRO]
Government / Politics / Ensayo -conferencia sobre el libro العرب والمحرقة النازية
Arabic term or phrase: لا تدمن هذا النوع من الخطاب إدمانا لا شفاء منه
El autor está explicando cómo la corriente negacionista del Holocausto que se extiende en el mundo árabe desde hace dos décadas coincide con un cambio en el escenario político árabe: de los años cincuenta y sesenta, cuando las corrientes de izquierdas, nacionalistas o comunistas, eran dominantes entre las masas populares; a la era en la que las masas apoyaban en su mayoría a movimientos integristas islámicos, los más propensos a adoptar posiciones negacionistas del Holocausto. Y entonces dice esta frase, que quisiera que me confirmárais :)
ولكن الحركات الأصولية الإسلامية لا تدمن هذا النوع من الخطاب إدمانا لا شفاء منه.

وشكرا!!!!!
Itzea Goikolea Amiano
Spain
Local time: 13:08
Spanish translation:no son adictos a ese tipo de retórica
Explanation:
Pero los movimientos fundamentalistas islámicos no son adictos a ese tipo de retórica. Una adicción es incurable.
Selected response from:

Fatima Nunez
Spain
Local time: 13:08
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2no son adictos a ese tipo de retórica
Fatima Nunez
5Pero la adiccion de los movimientos fundamentalistas islamicos a estaclasede retorica,NOes incurablemuhamao
4los movimientos islamicos radicales no son adictos a este tipo de discurso de un grado irrecuperablalsun87


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
no son adictos a ese tipo de retórica


Explanation:
Pero los movimientos fundamentalistas islámicos no son adictos a ese tipo de retórica. Una adicción es incurable.

Fatima Nunez
Spain
Local time: 13:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ohan: yo diría más bien "adictos inveterados"
6 days

agree  Hossam Eid
259 days
  -> شكرا
Login to enter a peer comment (or grade)

15 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
los movimientos islamicos radicales no son adictos a este tipo de discurso de un grado irrecuperabl


Explanation:
creo que está diciendo que el tipo de estye discurso no existe en los discursos de los radicales pues dice que ellos no son adictos de este tipo de discurso de un gradoirrcuperable (de un grado en las que no se funciona la cura)

alsun87
Egypt
Local time: 13:08
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

114 days   confidence: Answerer confidence 5/5
ولكن الحركات الأصولية الإسلامية لا تدمن هذا النوع من الخطاب إدمانا لا شفاء منه
Pero la adiccion de los movimientos fundamentalistas islamicos a estaclasede retorica,NOes incurable


Explanation:
Se entiende de la frase original que esos movimientos podrian cambiar de postura لا تدمن إدمانا لا شفاء منه , son 2 negaciones.

La localizacion de la frase mejoraria integrando toda la frase, y no solo su final.
Otra opcion menos literal seria cambiar incurable por insalvable....
Pero la adiccion de los movimientos fundamentalistas islamicos a esta clase de retorica, NO es insalvable.

Saludos

Nasser Akkad

muhamao
Lebanon
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: