ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Bosnian to English » Law (general)

Osnovni sud

English translation: Primary court


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bosnian term or phrase:Osnovni sud
English translation:Primary court
Entered by: Gabriela Nikolova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:24 Oct 4, 2007
Bosnian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Bosnian term or phrase: Osnovni sud
Osnovni sud u Novom Gradu/Bosanskom Novom
TvNellen
Local time: 01:02
Primary court
Explanation:
http://www.justiceministry.gov.lk/courts of Law/PRIMARY COUR...


http://www.okruznisud-bl.com/HTML/o nama.htm
Selected response from:

Gabriela Nikolova
Macedonia (FYROM)
Local time: 01:02
Grading comment
Thanks a lot Gabriela.
I'm sorry John, I didn't have time to provide more context. I appreciate your willingness to help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Primary court
Gabriela Nikolova
4basic courtmaci


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Primary court


Explanation:
http://www.justiceministry.gov.lk/courts of Law/PRIMARY COUR...


http://www.okruznisud-bl.com/HTML/o nama.htm

Gabriela Nikolova
Macedonia (FYROM)
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a lot Gabriela.
I'm sorry John, I didn't have time to provide more context. I appreciate your willingness to help.
Login to enter a peer comment (or grade)

258 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
basic court


Explanation:
podjela sudova obično ide na osnovni, okruzni, kantonalni, drzavni, vrhovni...
dakle osnovni su na najnizem nivou pa se uobicajio bukvalni prevod basic court a u biti se obično radi o opcinskom sudu, sudu čija je stvarna i mjesna nadležnost opet definisana zakonom
okruzni obicno ide sa nekom bezbolnom varijantom - county ili kao sto oni imaju circuit court gdje 'sjede' magistrates

maci
Local time: 01:02
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 5, 2007 - Changes made by Gabriela Nikolova:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: