KudoZ home » Bosnian to English » Other

ja nebe daoe da nista dogodise tebe zato sto ja brinemse ode tebe

English translation: I wouldn't allow that anything happens to you because I care about you

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:22 Jul 1, 2003
Bosnian to English translations [Non-PRO]
Bosnian term or phrase: ja nebe daoe da nista dogodise tebe zato sto ja brinemse ode tebe
ja nebe daoe da nista dogodise tebe zato sto ja brinemse ode tebe
Rhiannon3
English translation:I wouldn't allow that anything happens to you because I care about you
Explanation:
Ja ne bih dao da ti se ista dogodi, zato sto se ja brinem za tebe. (That's in Bosnian)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 21:49:52 (GMT)
--------------------------------------------------

OR

Ja ne bih dao da ti se ista dogodi, jer/zato sto ja brinem za tobom.
Selected response from:

Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
Belgium
Local time: 00:52
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2I wouldn't allow that anything happens to you because I care about you
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
I wouldn't allow that anything happens to you because I care about you


Explanation:
Ja ne bih dao da ti se ista dogodi, zato sto se ja brinem za tebe. (That's in Bosnian)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 21:49:52 (GMT)
--------------------------------------------------

OR

Ja ne bih dao da ti se ista dogodi, jer/zato sto ja brinem za tobom.

Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
Belgium
Local time: 00:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in BosnianBosnian
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hrvaska: To je to!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!11
20 hrs
  -> Hvala :-)

agree  Nedzad Selmanovic
298 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search