KudoZ home » Bosnian to Turkish » Government / Politics

politika

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:45 May 10, 2002
Bosnian to Turkish translations [Non-PRO]
Government / Politics / politics
Bosnian term or phrase: politika
Drustvo bez intelektualne elite
Niko u Bosni i Hercegovini tacno ne zna koliko je mladih ljudi napustilo ovu
zemlju od zavrsetka rata do danas. Niko, takode, pouzdano ne zna koliko
mladih danas ceka vize pred ambasadama stranih zemalja u namjeri da se
trajno isele.

O problemu iseljavanja najkvalitetnije demografske supstance u ovoj zemlji
govori se samo u toku izborne kampanje. Tako ce se ovaj \"veliki drustveni
problem\" uskoro pojaviti u retorici ovdasnjih politicara. I sto je
najtragicnije, o tome ce govoriti upravo oni koji su svoju djecu vec
poodavno otpremili u bijeli svijet. Jedni su ih, toboze, poslali na
skolovanje u inostranstvo, dok su ih drugi pozaposljavali po ambasadama i
konzularnim predstavnistvima sirom svijeta.

Svaki citalac ovog teksta moci ce odmah da nabroji bar pet politicara za
koje pouzdano zna da su im djeca negdje u svijetu. Oni cija djeca stasavaju
za svijet, uveliko se raspituju kakvim bi kanalima djecu poslali u Ameriku,
Kanadu ili Svedsku. Njihova logika je krajnje jednostavna: BiH nije drzava
politicke i ekonomske perspektive. Oni znaju da ce stabilizacija bh. drustva
biti dugotrajna i teska i da ce na tom putu biti mnogo predvidivih i
nepredvidivih prepreka. Jasno im je, naime, da je buducnost u takvoj zemlji
potpuno neizvjesna i da im vlastita djeca nece oprostiti ako ih ostave u
takvoj neizvjesnosti.

Ne treba zaboraviti ni politicare sa ratnim profiterskim pedigreom, koji su
prvo u trece zemlje poslali sumnjivo steceni kapital, za njim poslali
potomstvo, a onda otisli i oni sami. Treba li pominjati njihova imena i
destinacije - od Ankare do Njujorka?!

Logika mladih za odlazak u svijet je, takode, jednostavna i kristalno jasna.
I za njih je BiH zemlja bez buducnosti, ili, u blazoj varijanti, zemlja
neizvjesne buducnosti, u kojoj je zivot puko prezivljavanje. Za mlade je
takva perspektiva zivot na grbaci roditelja i rodbine, obesmisljen i
traumatski u svakom pogledu. Za njihovo poimanje zivota i uspjeha, zapadne
zemlje su san. Tamo gdje je moguce naci posao, postoji i sansa za uspjeh! Za
ljude na pragu zivota i poslovne karijere, krajnje jednostavno! Iseljavanje
mladih, skolovanih i talentovanih, vodi BiH u kulturnu, ekonomsku,
politicku, demografsku i civilizacijsku katastrofu. BiH je zemlja bez
intelektualne elite za buducnost. Dok mladi talenti odlaze u svijet, na
domacim univerzitetima vaskrsavaju eksperti za nove jezike, za novu
istoriju, za nacionalne gramatike, nacionalne pisce i nacionalne
knjizevnosti. Medu njima je sve vise doktora koje su u ratu proizvele
nacionalne politicke partije od polaznika vecernjih skola, provincijskih
ucitelja, strucnjaka za organizaciju rada i opstenarodnu odbranu, a sve
manje profesora iza kojih su naucni radovi i iskustvo. Oni se penzionisu po
sili zakona! Da li je to buducnost zbog koje mladi ljudi treba da ostanu?
gokcen
Advertisement



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search