ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Bulgarian to English » Architecture

екзекутивна документация


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:41 May 12, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

Bulgarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
Bulgarian term or phrase: екзекутивна документация
При първото обследване на сградата се извършва сравнение на получената стойност за нетна енергия със стойността й от енергийния паспорт на сградата, съставен въз основа на екзекутивната документация за сградата
Mark Cole
Local time: 00:08

Summary of reference entries provided
екзекутивенklyunchev

  

Reference comments


3 mins peer agreement (net): +2
Reference: екзекутивен

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/mechanics_mec...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-05-12 15:55:43 GMT)
--------------------------------------------------

екзекутив (from the dictionary compiled by me based on translations of actual texts, not necessarily in native speaker English): екзекутив as-built [approval, as-completed, as-constructed, as-fitted, as-installed, as is, as-made, execution, measured, record] drawing, pl as-builts

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-05-12 15:59:25 GMT)
--------------------------------------------------

The attributes before the word "drawing" correspond to the word "екзекутивен" because, in Bulgarian, "екзекутив" means "екзекутивен чертеж".

klyunchev
Bulgaria
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Thank you, that's the one!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Christo Metschkaroff
14 hrs
  -> Благодаря.
agree  natasha stoyanova
16 hrs
  -> Благодаря.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: