ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Bulgarian to English » Construction / Civil Engineering

кампада

English translation: lamella, a component ot wall/tunel lining


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:кампада
English translation:lamella, a component ot wall/tunel lining
Entered by: petkovw
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:55 May 13, 2011
Bulgarian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / пътно строителство�
Bulgarian term or phrase: кампада
- Промяна на кампадата за шлицови стени с ширина 300см ( дебелината се запазва 60см), като по този начин общия брой кампади ще се редуцира от 275 бр. на 221 бр. Тази промяна води до следните преимущества
natasha stoyanova
Bulgaria
Local time: 02:10
lammelas
Explanation:
see the link
Selected response from:

petkovw
Bulgaria
Local time: 02:10
Grading comment
thanks again!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tunnel liner
Yavor Popov
4lammelas
petkovw
Summary of reference entries provided
кампадаklyunchev

  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tunnel liner


Explanation:
При търсене в Гугъл попаднах на това
http://www.proz.com/kudoz/croatian_to_german/construction_ci...

Позволявам си да го дам като отговор, защото все пак си е търсене, ровене, превод с Гугъл от хърватски на български - все професионална работа:))) А дали е вярно - не знам - има един линк с картинки - дано да помогне! Успех!

Yavor Popov
Bulgaria
Local time: 02:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: Благодаря. Наистина е вид облицовка, но само на етапи или, ако липсва разделение, на по 5 метра. освен това, бих оставила само liner-а, защото май няма тунел.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denis Shepelev: Аз пък ще си позволя да дам линк към мултитран, въпреки изпепеляващата омраза на БГ комюнитито към руските речници http://multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=tunnel lining
15 mins
  -> Не е омраза, а липса на навици и незнаие/страх от руския като чужд език наравно с останалите. Лично аз нямам проблеми - ние го учехме както втори роден, даже си позволявам да превеждам от руски на английски и засега клиентите са доволни:)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lammelas


Explanation:
see the link

Example sentence(s):
  • excavation for diaphragm walls (102 pcs.) for strengthening the excavation; lammelas - 2,40 m х 0,60 m х 16,00 m, lammelas - 3,50 m х 0,60 m х 16,00 m;

    Reference: http://www.hidroinjekt.com/sites.php?type=1&lang=en
petkovw
Bulgaria
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 16
Grading comment
thanks again!
Notes to answerer
Asker: Да, и аз стигнах до там, но междувременно открих (май) откъде идва това кампада - от една фирма за плочи за облицовки и др. строителни материали - campade. Благодаря!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  klyunchev: Дали пък не е lamellas? Странен правопис. А и сайтът е все пак български.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 hrs
Reference: кампада

Reference information:
http://www.rail-infra.bg/cms/export/backup/menu/bg/documents...

klyunchev
Bulgaria
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 135
Note to reference poster
Asker: Благодаря. и това намерих, но от него не ми стана по-ясно - ту ги има, ту - не. факт е, че са част от облицовката на стена. открих и такъв сайт (по-скоро предложение за такъв, но вероятно вече ползван) за строителни материали и облицовки - campade и май това е станала популярна заемка. подкрепям lamellas.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 14, 2011 - Changes made by petkovw:
Edited KOG entrynatasha stoyanova's old entry - "кампада" => "lamella, a component ot wall/tunel lining"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: