ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
12:47 Feb 13 Bulgarian to English
Engineering (gene...
драгажни работи dredging works Mariela Arnaudova 2
06:50 Dec 9 '11 ^ Линеен спирателен кранов възел Svetymil 2
16:20 Aug 11 '11 ^ сифонни масла Stoyan Stoyanov 3
12:35 Feb 16 '11 ^ ел. задвижка electrical slide valve Sol y Sombra 3
11:22 Oct 29 '10 ^ оразмерителен Sol y Sombra 5
11:20 Oct 29 '10 ^ подробни точки Sol y Sombra 1
11:00 Oct 29 '10 ^ условно работно налягане Sol y Sombra 3
13:21 Oct 28 '10 ^ воден стоеж Water Surface Elevation Sol y Sombra 1
11:13 Oct 27 '10 ^ попивни ями absorption pits Sol y Sombra 2
16:14 Aug 29 '10 ^ темперна пещ pоt arch; leer/ lehr; tempering oven/ furnace Nikolina Tsalovska 4
09:45 Apr 20 '10 ^ пропадъчни води Sol y Sombra 0
22:52 Mar 8 '10 ^ Non-PRO: Покрив на вагон roof of the railway wagon Veta Anton 1
11:42 Feb 27 '10 ^ зануляване на абсорбер grounding an absorber Албена 2
17:39 Jan 25 '10 ^ à la cure de Mark Bossanyi 0
23:19 Nov 28 '09 ^ пуско-наладъчна (installation and) start-up programme / work natasha stoyanova 1
04:24 Jun 30 '09 ^ каналообразувател Iva Ilieva 3
09:01 Apr 12 '09 ^ СО и СЕ маркировка СО and CE marking Mark Bossanyi 2
08:37 Apr 12 '09 ^ м.т.н. инж. Mark Bossanyi 1
16:57 Apr 7 '09 ^ киселинна солна мъгла fdrumeva 1
11:44 Apr 7 '09 ^ силови хидравлични елементи fdrumeva 2
19:48 Apr 6 '09 ^ рейков цилиндър bar (rack) cylinder fdrumeva 1
19:00 Apr 5 '09 ^ По клиентско задание. fdrumeva 4
10:00 Apr 3 '09 ^ Неотговорни метални конструкции light-duty metal structures Empty Whiskey Glass 3
13:33 Feb 16 '09 ^ варо-нафтова проба (not for points; from test/homework) xxxzhenyz
Not a translator
2
14:48 Jan 24 '09 ^ бридова горелка Stefan_Iliev 2
13:00 Jan 13 '09 ^ водостопански съоръжения hydromelioration facility Sol y Sombra 3
18:13 Nov 24 '08 ^ албум на тръба teodopa 1
15:21 Nov 6 '08 ^ Ползвател Mark Cole 1
12:52 Nov 6 '08 ^ неразглобяеми съединения Mark Cole 2
10:33 Aug 14 '08 ^ механоелектротехника mechanical and electrical engineering Sol y Sombra 4
23:57 Jun 4 '08 ^ технически паспорт technical passport Hemuss 4
12:05 Mar 11 '08 ^ вагоноизхвъргачка Iva Ilieva 3
17:39 Mar 10 '08 ^ кабелен крайщник cable terminal Iva Ilieva 1
09:15 Mar 10 '08 ^ глух коловоз Iva Ilieva 3
09:03 Mar 9 '08 ^ входен светофор/сигнал Entry Signal Iva Ilieva 2
19:20 Mar 8 '08 ^ Отваряне/затваряне на сигналите signal opening and shutting Iva Ilieva 2
17:21 Mar 8 '08 ^ двуполюсно комутирана кабелна линия Iva Ilieva 2
19:13 Mar 7 '08 ^ светофор light signal Iva Ilieva 4
15:51 Mar 6 '08 ^ броячна точка Iva Ilieva 2
14:53 Mar 6 '08 ^ междугарие Iva Ilieva 3
18:33 Feb 20 '08 ^ упори анод anode supports Iva Ilieva 1
17:51 Nov 15 '07 ^ повтаряем технически проект standard engineering design Sol y Sombra 3
08:00 Nov 7 '07 ^ бобиньор Sol y Sombra 3
22:40 Sep 16 '07 ^ срязващи напрежения shearing stress Hemuss 2
22:26 Sep 16 '07 ^ пресевен анализ screen/mesh analysis Hemuss 2


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: