ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Bulgarian to English » Finance (general)

опрощаване на обезщетения за майчинство

English translation: remission of [illegally received] maternity benefits


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:опрощаване на обезщетения за майчинство
English translation:remission of [illegally received] maternity benefits
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:45 Jun 10, 2011
Bulgarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Bulgarian term or phrase: опрощаване на обезщетения за майчинство
Президентът е задействал процедура за опрощаване на неправомерно получени обезщетения за майчинство (remission of maternity benefits?).
Мими Петрова
remission of [illegally received] maternity benefits
Explanation:
.
Selected response from:

Pavel Tsvetkov
Bulgaria
Local time: 02:13
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4remission of [illegally received] maternity benefits
Pavel Tsvetkov


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
remission of [illegally received] maternity benefits


Explanation:
.

Pavel Tsvetkov
Bulgaria
Local time: 02:13
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: