ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Bulgarian to English » Finance (general)

кредит без лихва, безлихвен заем

English translation: interest-free credit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:53 Jul 28, 2011
Bulgarian to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Bulgarian term or phrase: кредит без лихва, безлихвен заем
Национална програма "Кредит без лихва за хора с увреждания"
miglenal
Local time: 02:13
English translation:interest-free credit
Explanation:
:)
Selected response from:

Valentina Novakova
Bulgaria
Local time: 02:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6interest-free credit
Valentina Novakova
5 +1no interest credit/loan
Albena Simeonova


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
interest-free credit


Explanation:
:)

Valentina Novakova
Bulgaria
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zenithmaster: or loan, of course
13 mins
  -> Да, благодаря :)

agree  Mark Bossanyi
22 mins
  -> Благодаря!

agree  Christo Metschkaroff
2 hrs
  -> Благодаря!

agree  Yuliyan Gospodinov: loan
7 hrs

agree  Nadia Borissova: 'Interest-free loan for people with disabilities'
7 hrs

agree  Andrei Vrabtchev
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
no interest credit/loan


Explanation:
"Interest-free" става разбира се, но "no interest" се използва много повече - знам го от личен опит :)

Albena Simeonova
Bulgaria
Local time: 02:13
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  klyunchev: И аз съм за no-interest. Но го няма в речника иначе, аз съм го дописал.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): zenithmaster, Kalinka Hristova, Andrei Vrabtchev


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 28, 2011 - Changes made by Andrei Vrabtchev:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: