Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-03-21 12:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
Bulgarian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Bulgarian term or phrase: дължима неустойка | | Протокол за установяване на дължима неустойка |
| | | penalty / default penalty / compensation due | Explanation: в зависимост от контекста може да се преведе по различен начин. Според Английско - български/ Българско - английски речник "Одит, счетоводство, данъци, финанси, право" на
Добринка Кръстева:
неустойка: compensation for damages, default, default penalty, forfeit, forfeiture, penalty |
| Selected response from:
Andrei Vrabtchev Bulgaria Local time: 02:17
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence: peer agreement (net): +1
26 mins confidence: peer agreement (net): +5 penalty / default penalty / compensation due
Explanation: в зависимост от контекста може да се преведе по различен начин. Според Английско - български/ Българско - английски речник "Одит, счетоводство, данъци, финанси, право" на
Добринка Кръстева:
неустойка: compensation for damages, default, default penalty, forfeit, forfeiture, penalty
| Andrei Vrabtchev Bulgaria Local time: 02:17 Native speaker of: Bulgarian, English PRO pts in category: 26
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
|
| |