KudoZ home » Bulgarian to English » Medical (general)

Емболия

English translation: embolism

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:Емболия
English translation:embolism
Entered by: Сергей Лузан
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:31 Aug 6, 2006
Bulgarian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Embolosium
Bulgarian term or phrase: Емболия
Как бремеена жена би се разболяла от газова емболия ! и Бъзможно ли е изобщо.

Възможно ли е при секс да се получи емболия при жената?
Danchev
Bulgaria
Local time: 20:45
embolism
Explanation:
воздушная эмболия air embolism
воздушная эмболия gaseous embolism
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=&sc=8&L1=2&L2=1
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 20:45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +7embolism
Сергей Лузан


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
embolism


Explanation:
воздушная эмболия air embolism
воздушная эмболия gaseous embolism
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=&sc=8&L1=2&L2=1


    Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ShowTranslations&q=%FD%EC%...
Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 20:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Knowles
30 mins
  -> Thank you, David! :)

agree  Yavor Dimitrov
1 hr
  -> Thank you, merci and blagodaria, Tangra! :)

agree  Matthias Quaschning-Kirsch
1 hr
  -> Thank you, danke, takk und tak, Matthias! :)

agree  Will Matter
5 hrs
  -> Thank you & gracias, willmatter! :)

agree  Radica Schenck: condition in which an embolus becomes lodged in an artery and obstructs its blood flow [med.]
5 hrs
  -> Thank you, danke, grazie and blagodaram for your valuable comment, Radica! :)

agree  Jörgen Slet
1 day5 hrs
  -> Thank you & Ole meheks, -Jorgen-! :)

agree  Mihail M Mateev
1 day23 hrs
  -> Thank you, merci, grazie, multumesc and blagodaria, Mihail! :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 6, 2006 - Changes made by Natalie:
Language pairRussian to English » Bulgarian to English
Aug 6, 2006 - Changes made by EdithK:
Language pairEnglish » Russian to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search