https://www.proz.com/kudoz/bulgarian-to-greek/poetry-literature/2226977-%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D0%BD.html

атрактивен

Greek translation: θεαματικός

20:42 Oct 30, 2007
Bulgarian to Greek translations [PRO]
Poetry & Literature
Bulgarian term or phrase: атрактивен
Някакъв цирков артист е бил атрактивен в смисъл на зрелищно изпълнение и т.н. Думичката ελκιστικός ми идва на ум, но ме е страх да не би да прозвучи като привлекателен. Трябва ми някоя неутрална дума за атрактивен.
Da_jivee
Greek translation:θεαματικός
Explanation:
от θέαμα е точно търсената дума, но е добре да се каже, че номерът му е бил теаматикос, за самия човек не върви да се използва думата.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2007-11-01 05:02:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

предвид на звученето на гръцкия, ми се струва по-удачно не да се превежда буквално, а да се обърне така, че да се се говори за теаматикес парастасис или от сорта.
Selected response from:

Metodi Gerasimov
Bulgaria
Local time: 21:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4θεαματικός
Metodi Gerasimov


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
θεαματικός


Explanation:
от θέαμα е точно търсената дума, но е добре да се каже, че номерът му е бил теаматикос, за самия човек не върви да се използва думата.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2007-11-01 05:02:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

предвид на звученето на гръцкия, ми се струва по-удачно не да се превежда буквално, а да се обърне така, че да се се говори за теаматикес парастасис или от сорта.

Metodi Gerasimov
Bulgaria
Local time: 21:36
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: А има ли дума, която може да се използва за артиста?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: