ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Bulgarian to Russian » Philosophy

Студията разглежда проблема за метафорите на тялото в контекста на отношението т

Russian translation: ->


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:Студията разглежда проблема за метафорите на тялото в контекста на отношението т
Russian translation:->
Entered by: Elika Rafi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:07 Jan 28, 2009
Bulgarian to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy / phenomenology
Bulgarian term or phrase: Студията разглежда проблема за метафорите на тялото в контекста на отношението т
Студията разглежда проблема за метафорите на тялото в контекста на отношението тяло/свят; подмяната, естетизацията, ресигнификацията и реконтекстуализацията в техните граници
Elika Rafi
Bulgaria
Local time: 01:01
->
Explanation:

Исследование рассматривает проблемы метафоризации тел (тела? - зависи от контекста ви) с точки зрения их взаимосвязи с окружающим миром, а также замену, эстетизацию, ресигнификацию и реконтекстуализацию, и их границы.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-01-28 20:26:05 GMT)
--------------------------------------------------

:-)
Selected response from:

Irena Pizzi
Italy
Local time: 00:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1->
Irena Pizzi
1Не ответLudwig Chekhovtsov


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
->


Explanation:

Исследование рассматривает проблемы метафоризации тел (тела? - зависи от контекста ви) с точки зрения их взаимосвязи с окружающим миром, а также замену, эстетизацию, ресигнификацию и реконтекстуализацию, и их границы.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-01-28 20:26:05 GMT)
--------------------------------------------------

:-)

Irena Pizzi
Italy
Local time: 00:01
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Благодаря, Ирена, спасихте ме!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atche84: мноооого феноменологични въпроси, но пък отговорът е още по-феноменологичен
1 day1 hr
  -> Благодаря! :-)

neutral  Iv Sher: Комбинацията на двата варианта - на Irena Pizzi и Ludwig Chekhovtsov дава пълноценния превод :)
14 days
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Не ответ


Explanation:
Попытка редактирования предыдущего ответа:

Исследование рассматривает проблему метафор тела в контексте отношения тело/окружающий мир; подмена, естетизацияа, ресигнификация и реконтекстуализация в их пределах (границах)



Ludwig Chekhovtsov
Local time: 18:01
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: