English translation: listen to the wisdom in the eyes of our elders
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:14 Jun 30, 2004
Catalan to English translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) / supermarket advertising
Catalan term or phrase:saber escoltar en els ulls dels més grans
Ara és un bon moment per tornar a néixer!
Un bon moment per a la definitiva revolució interior;
de redescobrir els nous temps, els temps de les persones;
de recordar que les coses importants continuen passant per un forat molt petit;
que la terra és gran, gran com nosaltres mateixos, gran perquè hi capiguem tots;
de fer ara la col·lecció d’elefants que mai no vas començar;
de córrer fins atrapar la línia de l’horitzó;
de tornar a ser petits per tornar a jugar amb coses petites,
i ***saber escoltar en els ulls dels més grans***.
This is from a marketing text for a supermarket. I am not sure what they mean by the phrase 'saber escoltar en els ulls dels més grans'. Any ideas???
Thank you all for your ideas. This is more or less what I have said. In the end the client sent me the photo that went along with this line and it was of an old woman - focused mainly on her eyes! So, I imagine they do really mean 'older people' or whatever. Thanks again, Sheila 4 KudoZ points were awarded for this answer
I really did mean this to be a Catalan-English question - translating it from Catalan into Spanish won't help me as much - although all ideas are very welcome! Thanks. I posted it as Catalan-English and I think someone changed it to Spanish - or something - I am a bit confused now! :-))
Explanation: "elders" or "older people", whichever is more PC...
this seems to be what they are conveying, from the context. it may be turned in a variety of ways :)
Susana Galilea United States Local time: 06:51 Works in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 8
Thank you all for your ideas. This is more or less what I have said. In the end the client sent me the photo that went along with this line and it was of an old woman - focused mainly on her eyes! So, I imagine they do really mean 'older people' or whatever. Thanks again, Sheila