GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
10:54 Jul 5, 2001 |
Catalan to English translations [PRO] Law/Patents | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Parrot Spain Local time: 20:35 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +2 | General Council of the Judiciary |
|
General Council of the Judiciary Explanation: This is the entry appearing in Alcaraz' Sp>Eng. Dicc. Términos Jurídicos for "Consejo General del Poder Judicial", which is the equivalent body in Spanish. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |