22:02 Dec 19, 2001 |
Catalan to English translations [Non-PRO] | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Hazel Whiteley Local time: 10:47 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | own(ed) two houses |
| ||
4 | hold in ownership [own] |
|
own(ed) two houses Explanation: A way of saying 'to own' is to say you are the owner: ser el proprietari. My opinion is that this is what they are trying to say. It emphasises the ownership. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
6 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|