KudoZ home » Catalan to English » Other

padró municipal d'habitants

English translation: municipal register

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Catalan term or phrase:padró municipal d'habitants
English translation:municipal register
Entered by: Lavinia Pirlog
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:29 Jul 7, 2003
Catalan to English translations [Non-PRO]
Catalan term or phrase: padró municipal d'habitants
Es tracta d'un Volant d'empadronament.

Gràcies,

Tweety
Lavinia Pirlog
Romania
Local time: 02:53
electoral roll
Explanation:
.....or municipal register, or census. We don't have a similar registration process, in England, at least, but if you wish to vote you have to register on the electoral roll. However if your context implies more than just voting you could use the term "municpal register" or even say "X had to register with the municipal census office" Hope this is useful to you,

Cheers,

Berni
Selected response from:

Berni Armstrong
Local time: 01:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3electoral roll
Berni Armstrong


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
electoral roll


Explanation:
.....or municipal register, or census. We don't have a similar registration process, in England, at least, but if you wish to vote you have to register on the electoral roll. However if your context implies more than just voting you could use the term "municpal register" or even say "X had to register with the municipal census office" Hope this is useful to you,

Cheers,

Berni

Berni Armstrong
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 528

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sheila Hardie
39 mins

agree  Andy Watkinson
1 hr

agree  moken: municipal register
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search