ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Catalan to French » Law: Patents, Trademarks, Copyright

recurs d'alçada

French translation: recours hiérarchique


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Catalan term or phrase:recurs d\'alçada
French translation:recours hiérarchique
Entered by: Irène Guinez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:48 Apr 25, 2011
Catalan to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Modifications des statuts d'une société
Catalan term or phrase: recurs d'alçada
Segons el que disposen els articles X del Codi esmentat, la interposició de recurs d'alçada per part de l'administrat no suspèn l'execució de l'acte impugnat. I d'acord amb l'article XXX del mateix Codi, transcorreguts dos mesos sense que hi hagi resolució expressa, el recurs s'entendrà desestimat.
Irène Guinez
Spain
Local time: 13:12
recours hiérarchique
Explanation:
Bonsoir. Contrairement à la majorité des cas, ici on ne traduit pas "recurs" par "appel", mais pas "recours". Vous trouverez une explication de ce qu'est le "recurs d'alçada" ici:

http://ca.wikipedia.org/wiki/Recurs_d'alçada

Comme il y a peu de sources légales en catalan disponibles sur Internet, je vous donne des sources qui prouvent que le terme espagnol équivalent, "recurso de alzada", se traduit par "recours hiérarchique".

http://books.google.es/books?id=jmVruHHa3jkC&pg=PA316&lpg=PA...

http://datos.ertzaintza.net/web/TP000000.nsf/43eb33867820270...

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_french/law_patents/5080...

http://www.meh.es/fr-FR/Servicios/Procedimientos Administrat...
Selected response from:

Alistair Ian Spearing Ortiz
Local time: 13:12
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5recours hiérarchique
Alistair Ian Spearing Ortiz


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
recours hiérarchique


Explanation:
Bonsoir. Contrairement à la majorité des cas, ici on ne traduit pas "recurs" par "appel", mais pas "recours". Vous trouverez une explication de ce qu'est le "recurs d'alçada" ici:

http://ca.wikipedia.org/wiki/Recurs_d'alçada

Comme il y a peu de sources légales en catalan disponibles sur Internet, je vous donne des sources qui prouvent que le terme espagnol équivalent, "recurso de alzada", se traduit par "recours hiérarchique".

http://books.google.es/books?id=jmVruHHa3jkC&pg=PA316&lpg=PA...

http://datos.ertzaintza.net/web/TP000000.nsf/43eb33867820270...

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_french/law_patents/5080...

http://www.meh.es/fr-FR/Servicios/Procedimientos Administrat...

Alistair Ian Spearing Ortiz
Local time: 13:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: