Chinese to English translations [PRO] Law/Patents - Accounting | | Chinese term or phrase: 往来款 | | accounting term |
| slosparrowKudoZ activityQuestions: 201 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 11 closed without grading) Answers: 3 China
| |
| | Income and expenditure | Explanation: depending on your context I would either call this "income and expenditure" if it's talking about a project, or "incomings and outgoings" if its talking about accounts ledgers |
| Selected response from: Nigel Jones China Local time: 00:24
| Grading comment It refers to the second meaning. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 | | 往来款 Income and expenditure
Explanation: depending on your context I would either call this "income and expenditure" if it's talking about a project, or "incomings and outgoings" if its talking about accounts ledgers
| Nigel Jones China Local time: 00:24 Native speaker of: English PRO pts in category: 13
|
| | Grading comment | It refers to the second meaning. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |