ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Accounting

房屋

English translation: buildings


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:房屋
English translation:buildings
Entered by: xxxanastasia t
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:14 Mar 26, 2007
Chinese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Notes to Financial Statements
Chinese term or phrase: 房屋
It's in the context of notes to financial statements in the annual report. Please note that "buildings" is already used up for 建筑物. If i were to translate it as "houses", it seems a bit wierd for a company to own houses.

资产是指使用年限超过一年的房屋、建筑物、...
xxxanastasia t
Local time: 19:16
buildings
Explanation:
You might change 建筑物 to "structures"; save "real estate" for 不动产
Selected response from:

Mao Kong
United States
Local time: 19:16
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2real estate (property)
Shang
4buildingsMao Kong


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
real estate (property)


Explanation:
...

Shang
China
Local time: 19:16
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jian Zhang: agree
38 mins
  -> Thanks Zhang!

agree  tulip855
47 mins
  -> Thanks Tulip855!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
buildings


Explanation:
You might change 建筑物 to "structures"; save "real estate" for 不动产


    Reference: http://www.hotlantrans.com/bigcn/vocabulary/voc_finance_3.ht...
    Reference: http://bbs.zksh.com/dispbbs.asp?boardid=459&id=34094&star=1&...
Mao Kong
United States
Local time: 19:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Grading comment
Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: