Chinese to English translations [PRO] Art/Literary - Advertising / Public Relations | | Chinese term or phrase: 有心乃大 | | Here's the context: 每个人传达有心乃大的生活态度. It's in reference to a public event that promotes the idea of living life to the fullest. |
| LucidityKudoZ activityQuestions: 2 (none open) Answers: 17 United States
| Local time: 05:11
|
| | Selected response from:
carol so United Kingdom Local time: 10:11
| Grading comment Thanks, all the answers helped, but since you answered first I'll give you the points! My final translation is a combination of everyone's answers: belief in the greatness of the human heart 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |