ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Art, Arts & Crafts, Painting

手富性

English translation: Or is it a typo of


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:13 Aug 30, 2011
Chinese to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Discussing work of artist
Chinese term or phrase: 手富性
The text is written in Chinese by a Chinese artist who is discussing the work of an Austrian installation artist.....the artwork takes the form of a cube shape that is made up of items found in the artist's studio such as chairs etc.....it is described as a 'cabinet of curiosities' and looks a bit like the kind of box of curios that you might find an example of in a museum's collection of Chinese objects.....the general discussion is around the 'thinking' of the artist in her approach to her work.....the work is visual but has something of a conceptual basis....

The form of the work is described as 万物归一
Artemesia
English translation:Or is it a typo of
Explanation:
Or maybe it's a typo of 丰富性
Selected response from:

Fang Sheng
Canada
Local time: 20:26
Grading comment
Sorry folks, it was indeed a typing error....
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Or is it a typo of
Fang Sheng
2Nature of the rich hands
Vladys


Discussion entries: 2





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Nature of the rich hands


Explanation:
Nature of the hands of the rich

Vladys
Local time: 03:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Or is it a typo of


Explanation:
Or maybe it's a typo of 丰富性


Fang Sheng
Canada
Local time: 20:26
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Sorry folks, it was indeed a typing error....

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Neyle
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: