ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Automotive / Cars & Trucks

带背织物

English translation: textile (fabric) for belt back


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:带背织物
English translation:textile (fabric) for belt back
Entered by: Joyce Curran
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:17 Oct 17, 2008
Chinese to English translations [PRO]
Law/Patents - Automotive / Cars & Trucks
Chinese term or phrase: 带背织物
带背织物:采用以棉纤维,合成纤维...织成的织物作为带背织物。
Joyce Curran
Local time: 01:26
textile (fabric) for belt back
Explanation:
textile (fabric) for back of belt

FYI

--------------------------------------------------
Note added at 25分钟 (2008-10-17 11:42:51 GMT)
--------------------------------------------------

据我所知,有些皮带确实如此,不知道你文章中所指的“带”是何种带。

--------------------------------------------------
Note added at 40分钟 (2008-10-17 11:57:52 GMT)
--------------------------------------------------

那么,文中的带背应当是指皮带的背面,皮带中的织物一般来说是起抗拉和加强作用。

--------------------------------------------------
Note added at 59分钟 (2008-10-17 12:17:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bjjingrihua.com/1b/STP60935.JPG

这张图片中,皮带的背面确乎有织物层

--------------------------------------------------
Note added at 1小时 (2008-10-17 12:40:03 GMT)
--------------------------------------------------

按照中文词组的分类,这个词汇属于偏正词组,中心词是“织物”,“带背”是修饰词,也就是说:“带背织物”的意思是带背(上)的织物,或,用于带背的织物。只要强调了是fabric,就OK了。
Selected response from:

Yurek
China
Local time: 08:26
Grading comment
Thank you, Yurek, thanks to Mingle and Ritchest!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2textile (fabric) for belt back
Yurek


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
textile (fabric) for belt back


Explanation:
textile (fabric) for back of belt

FYI

--------------------------------------------------
Note added at 25分钟 (2008-10-17 11:42:51 GMT)
--------------------------------------------------

据我所知,有些皮带确实如此,不知道你文章中所指的“带”是何种带。

--------------------------------------------------
Note added at 40分钟 (2008-10-17 11:57:52 GMT)
--------------------------------------------------

那么,文中的带背应当是指皮带的背面,皮带中的织物一般来说是起抗拉和加强作用。

--------------------------------------------------
Note added at 59分钟 (2008-10-17 12:17:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bjjingrihua.com/1b/STP60935.JPG

这张图片中,皮带的背面确乎有织物层

--------------------------------------------------
Note added at 1小时 (2008-10-17 12:40:03 GMT)
--------------------------------------------------

按照中文词组的分类,这个词汇属于偏正词组,中心词是“织物”,“带背”是修饰词,也就是说:“带背织物”的意思是带背(上)的织物,或,用于带背的织物。只要强调了是fabric,就OK了。

Yurek
China
Local time: 08:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you, Yurek, thanks to Mingle and Ritchest!
Notes to answerer
Asker: 那么就是说:“带”的一面是织物,另一面就是橡胶之类的其它材料?

Asker: 这个带的材料有橡胶,带背织物,抗拉体。

Asker: Yeah, that is it, thank you, Yurek! As it is in a short list of the belt structure, I'll give it as "belt-back covering fabric", do you think it is ok?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TRANS4CHINA
34 mins
  -> thanks

agree  Ritchest
15 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: