GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:38 Feb 13, 2009 |
Chinese to English translations [Non-PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / position title | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yurek China Local time: 16:23 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Vice President and Executive Director of the Board Explanation: 原文是否应是“董事兼常务副总理” |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Director (of the Board) and Executive Vice GM Explanation: FYI |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Board Director (or Director of the Board) and Administrative Vice General Manager Explanation: 以下幾點看法僅供參考: 1. 「董事」的英文名稱的確應將 Board 加進去,否則只翻出 Director,很容易誤以為是哪個部門的「主任」或「經理」之類的職位。 2.「常務」字義若為「行政事務」之意,則可翻為 "administrative"、" 或在 Vice MP 後加上 "for administrative affairs" 或 "for general affairs"。 但若為「常任」之意,則可翻為 "standing"。只是,在英文中好像很少看到高階職位名稱加上 standing,若有,也是在名稱前加上 "long-standing",但是是形容詞,並不屬於名稱一部份。 3.英文的職稱中,其實好像也很少看到 vice general manager,不過由於各國的公司編制不盡相同,因此不見得不能這樣用。 -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-02-13 19:18:25 GMT) -------------------------------------------------- 我很贊同 Yurek, Melody 和 Kathy 所用的 "Executive",不過萬一剛好公司的編制裡剛好有「執行副總經理」,「常務」就無法用"Executive"來翻。 我也覺得 Vice President 比較常用,不過如果公司編制裡剛好已經有「副董事長」一職,則可能還是要用 "Vice General Manager" 作為「副總經理」的英文名稱。 Example sentence(s):
Reference: http://www.blacklightpower.com/management.shtml |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Board Director cum Executive Deputy or Vice General Manager Explanation: 假如原文是董事,兼</>常务副总经理并且来自大陆。 The term 'deputy' is used more in British English and 'vice' is the preferred term in American usage. If the term were to be used in Oz, please bear in mind that Aussies have great sense of humour! :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.