ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Business/Commerce (general)

未核销借款记录

English translation: Non-offset Loan Record


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:04 Jun 27, 2010
Chinese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Chinese term or phrase: 未核销借款记录
流程: 借款申请及审批流程

步骤1:递交借款申请
步骤2:业务审批
步骤3:主管审核及未核销借款记录
步骤4:经理复核主管审核内容
Denyce Seow
Singapore
Local time: 08:29
English translation:Non-offset Loan Record
Explanation:
Offset在经济金融行业指“抵销、冲销、核销”的意思。
如“外汇核销”比较专业又精确的英文翻译应该是Foreign Exchange Offset。
“借款”或者“借款记录”应由“归还所借款项”来对其进行“冲销”、“抵销”、或“核销”。
许多人选用“cancel”或者“cancellation”这一词来表述“核销”中“销”的意思,因为“cancel”或者“cancellation”这一词只意味着“解除”、“作废”、“注销”。但是同时他们又觉得需要表达“核准”、“核实”的意思,因此就加上“verify”或者“verification”。例如他们将“核销”翻译成“cancel after verification”,既啰嗦又不能准确表达原意。
Loan Record(s) 借款记录一般不应存在太大的异议。
如果借款记录是某种形式的“凭证”或者“凭据”,那么“未核销借款凭据”应该相应地翻译成Non-offset Loan Voucher.
Selected response from:

Philhughes
United States
Local time: 20:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Non-offset Loan Record
Philhughes
4non-written-off loans' record
AndyTsai
2Without verification borrowing record
Stanojlovic Ivana


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Without verification borrowing record


Explanation:
清查看http://www.ipe.ac.cn/qtgn/tzgg/200912/t20091222_2712888.html

未核销
进出口收付汇逾期未核销情况清单;
List of overdue unverified import payments or export proceeds in foreign exchange;

dictionary.osun.org


Stanojlovic Ivana
Italy
Local time: 02:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Non-offset Loan Record


Explanation:
Offset在经济金融行业指“抵销、冲销、核销”的意思。
如“外汇核销”比较专业又精确的英文翻译应该是Foreign Exchange Offset。
“借款”或者“借款记录”应由“归还所借款项”来对其进行“冲销”、“抵销”、或“核销”。
许多人选用“cancel”或者“cancellation”这一词来表述“核销”中“销”的意思,因为“cancel”或者“cancellation”这一词只意味着“解除”、“作废”、“注销”。但是同时他们又觉得需要表达“核准”、“核实”的意思,因此就加上“verify”或者“verification”。例如他们将“核销”翻译成“cancel after verification”,既啰嗦又不能准确表达原意。
Loan Record(s) 借款记录一般不应存在太大的异议。
如果借款记录是某种形式的“凭证”或者“凭据”,那么“未核销借款凭据”应该相应地翻译成Non-offset Loan Voucher.

Example sentence(s):
  • 外汇核销Foreign Exchange Offset

    Reference: http://zh-cn.oldict.com/offset/35/
    Reference: http://wenda.tianya.cn/wenda/thread?tid=786eab283bb3b0d7&clk...
Philhughes
United States
Local time: 20:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non-written-off loans' record


Explanation:
Write-Off
A reduction in the value of an asset or earnings by the amount of an expense or loss. Companies are able to write off certain expenses that are required to run the business, or have been incurred in the operation of the business and detract from retained revenues.


Example sentence(s):
  • Early Amortisation: Early amortisation occurs when the oustanding amount of the non-written-off loans is less than 80% of the oustanding amount of the notes after the purchase on the previous payment date.

    Reference: http://www.alacrastore.com/research/moodys-global-credit-res...
AndyTsai
China
Local time: 08:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: