ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Chinese to English » Education / Pedagogy

免试生

English translation: direct admission students


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:免试生
English translation:direct admission students
Entered by: Piang Liong Lai
Options:
- Contribute to this entry

07:43 Mar 25, 2006Login or register (free) for more options.
Chinese to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Chinese term or phrase: 免试生
清华大学在香港录取免试生三十一人
Denyce Seow
Singapore
Local time: 14:51
try
Explanation:
direct admission students or direct placement students

www.hangzhou.com.cn/20050801/ca957777.htm
10 Students from Hangzhou No.2 Mid-school Recommended to Qinghua ...
tudents from Hangzhou No.2 Mid-school are recommended direct admission to Qinghua University, 5 of whom are recognized as independent recruitment students. This has renewed the record of student number being recommended to Qinghua ...
Selected response from:

Piang Liong Lai
Singapore
Local time: 14:51
Grading comment
Good one, Tony....

Thanks to the rest too!! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3admission through referrals on the mertit of expectional achievements
Naikei Wong
4examination free/exempts admissionIC --
4FYI
stonejohn
3 +1try
Piang Liong Lai
4students excused from taking the examinationdarkeol


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
students excused from taking the examination


Explanation:
I guess the examination they're talking about is the one for University admission

--------------------------------------------------
Note added at 2006-03-25 08:06:09 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.index-china.com/index-english/education-s.htm

\"University admission is operated on a centralized enrolment system, in which admissions committees at the provincial level are under the Ministry of Education. Admission is granted on the basis of academic, physical and moral qualifications. Special allowances are made for minority nationality and overseas Chinese candidates\"

darkeol
Italy
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
try


Explanation:
direct admission students or direct placement students

www.hangzhou.com.cn/20050801/ca957777.htm
10 Students from Hangzhou No.2 Mid-school Recommended to Qinghua ...
tudents from Hangzhou No.2 Mid-school are recommended direct admission to Qinghua University, 5 of whom are recognized as independent recruitment students. This has renewed the record of student number being recommended to Qinghua ...

Piang Liong Lai
Singapore
Local time: 14:51
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Good one, Tony....

Thanks to the rest too!! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  darkeol: this is much better, since ethnic minorities aren't necessarily granted direct admission because of exceptional achievements, but rather because of their reduced number
34 mins
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
FYI


Explanation:
免试生=免试入学的学生 ...Tsinghua University enrolls 31 students through open admission from Hongkong.

免试入学 Open Admission

stonejohn
China
Local time: 14:51
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
admission through referrals on the mertit of expectional achievements


Explanation:
--- admission through referrals on the mertit of expectional achievements (with the exemption of examinination requirements)

FYI:

这种情况只可能是“保送入学”(有过这样的学生,呵呵)。。。欧美(我所知)并没有这种招生办法。。。

清華新聞網-清華大學保送生今年試行面試 - [ Translate this page ][ 簡體 ]清華大學每年向全國招生數只有3200多人,能被保送入學的,只有其中的十分之一,但每年 向清華申請保送、符合條件的高考生仍達六七千人。面對一份份同樣優秀的分數和學科 ...
news.tsinghua.edu.cn/new/news.php?id=4703 - 17k - Cached - Similar pages

清華新聞網-北大清華免試招生吸港尖子 - [ Translate this page ][ 簡體 ]內地兩大最高學府--北京大學與清華大學,首次在港免試招生,吸引不少優秀港生報名。 ... 清華大學來津遴選保送生 [2005-11-25]; 北大清華錄取84名香港尖子生包括1名10A ...
news.tsinghua.edu.cn/new/news.php?id=7958 - 19k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-25 09:26:16 GMT)
--------------------------------------------------

While handy, "direct admission" is not without its problem because it is a very current term in hospital services.

So, it must be modified a bit for this context -- e.g. direct college / university admissions... (And even so, the reader will have to guess what exactly "direct" means...)

http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=direct admission

香港确实有的说法,称"Direct Admission Scheme",但仅此一例!新加坡有"direct school admission" -- and it's for high schools (exams requirements are not exempted).

Pls note also that the Tsinghua/Peking admission execise is kind of unique and should not be taken as the same as HK's (which does have its own requirements policies)... cheers


http://www.moe.gov.sg/forum/2005/20051018.htm

Direct Admission SchemeDirect Admission Scheme. Thank you for your interest in our university. ... To be eligible for admission under the Direct Admissions Scheme, ...
www.hku.hk/admission/das.htm - 17k - Cached - Similar pages




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-03-25 09:31:18 GMT)
--------------------------------------------------

corrections: 香港确实有这样的说法。。。

exam requirements are not waived...





--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-25 09:43:14 GMT)
--------------------------------------------------

oops, another typo: merit

Naikei Wong
Hong Kong
Local time: 14:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piang Liong Lai
9 mins
  -> thanks Tony!

agree  Wenjer Leuschel
18 mins
  -> thank you Wenjer!

agree  IC --
2 hrs
  -> thanks icg...have a good weekend!... :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
examination free/exempts admission


Explanation:
examination free admission

examination exempts admission

IC --
France
Local time: 07:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: