Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
Chinese to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | Chinese term or phrase: 所得税结算 | I would like to know if anyone from Taiwan has the established English translation of the title of this form:
XX年度综合所得税结算(二维条码)电子申报书(附件明细表)and
XX年度综合所得税结算(二维条码)电子申报书收执联
This is a tax form used in Taiwan.
If you do not have the established translation, please suggest yours. Thanks. |
| xiaoyanchenKudoZ activityQuestions: 91 ( 3 open) ( 3 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 48
| Local time: 14:19
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 Income tax settlement
Explanation: My suggestion.
| | | Notes to answerer
Asker: Thanks for your suggestion, but I just found the official website and its glossary. For 綜合所得稅結算申報書 it is just translated into " Individual Income Tax Return".
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |