Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Chinese to English translations [PRO] Bus/Financial - Food & Dairy | | Chinese term or phrase: 冰后薏思琳高级白葡萄酒 | | 产品:冰后薏思琳高级白葡萄酒; 品牌:冰后; 产地; 德国 |
| Joyce CurranKudoZ activityQuestions: 446 ( 1 open) ( 7 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 109
| Local time: 11:15
|
| | Premium Riesling Ice Wine | Explanation: I am not sure if 冰后 is a brand or something else, because the original German word is 'Eiswein'. Riesling is the type of grape used to make the wine, and ice wine is a process in which the water content is removed. Riesling is a white grape, so it doesn't need to necessarily be translated because it is implied. |
| Selected response from: Michael Lai Local time: 20:15
| Grading comment Thank you, S4074433, thanks to Vikki too! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 8, 2008 - Changes made by Michael Lai: | | Edited KOG entry | Joyce Curran's old entry - "冰后薏思琳高级白葡萄酒" => "Premium Riesling Ice Wine" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |