GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:24 Jul 4, 2008 |
Chinese to English translations [PRO] Food & Drink | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: ysun United States Local time: 09:14 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | water-in-oil fat emulsions |
|
water-in-oil fat emulsions Explanation: “水油状脂肪乳液” refers to 氢化油, 人造奶油 and the like. 氢化油 (hydrogenated oil) and 人造奶油 (margarine) are water-in-oil fat emulsions. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Emulsion Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Margarine |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.