Chinese to English translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | | Chinese term or phrase: 格日寺 | 早春的一天,太阳刚刚露头,海拔4700 米的格日寺就迎来一群穿军装
的“门巴”(医生)。
I believe this is the name of a Tibetan temple, but I'm not sure what the correct romanized spelling should be. Any suggestions would be appreciated! |
| | | Selected response from:
Michael Lickorish Australia Local time: 19:49
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |