ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Chinese to English » Government / Politics

保留牌子

English translation: organisations/names kept


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:保留牌子
English translation:organisations/names kept
Entered by: Adsion Liu
Options:
- Contribute to this entry

15:27 Sep 27, 2009Login or register (free) for more options.
Chinese to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
Chinese term or phrase: 保留牌子
Context: 工业和信息化部对外保留国家航天局、国家原子能机构牌子。

Thanks in advance for any help.
Esempi
Canada
Local time: 09:53
to keep the organisations of / to keep the names of
Explanation:
It's not entirely clear from the sentence you provided that whether 国家航天局、国家原子能机构 are being kept as organisations within 工业和信息化部 or they're being replaced but keeping their original names to the outside world. If the former, the first translation is more appropriate; if the latter, the second.
Best wishes

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2009-09-28 11:34:40 GMT)
--------------------------------------------------

In view of the information lai an provided, I'd like to change the translation to 'keep the signs of'.
Selected response from:

Daisy Zhu
United Kingdom
Local time: 14:53
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1to keep the organisations of / to keep the names ofDaisy Zhu


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
to keep the organisations of / to keep the names of


Explanation:
It's not entirely clear from the sentence you provided that whether 国家航天局、国家原子能机构 are being kept as organisations within 工业和信息化部 or they're being replaced but keeping their original names to the outside world. If the former, the first translation is more appropriate; if the latter, the second.
Best wishes

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2009-09-28 11:34:40 GMT)
--------------------------------------------------

In view of the information lai an provided, I'd like to change the translation to 'keep the signs of'.

Daisy Zhu
United Kingdom
Local time: 14:53
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  lai an: 看来‘对外保留牌子’属于一种政府机构 http://zh.wikipedia.org/wiki/中华人民共和国工业和信息化部
2 hrs
  -> Thank you lai an. Very useful information.

agree  Adsion Liu
17 hrs
  -> Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: