ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Government / Politics

外崇國信

English translation: Emphasize our country's credibility when dealing with foreign affairs


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:外崇國信
English translation:Emphasize our country's credibility when dealing with foreign affairs
Entered by: Wilman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:49 Jan 6, 2011
Chinese to English translations [PRO]
Government / Politics
Chinese term or phrase: 外崇國信
葉恭綽說:“段執政已正式向外交團承諾,臨時執政府{{外崇國信}}。”孫中山听了非常不快,乃問:“外崇國信,信守什么?我們和外國之間的條約都是不平等條約,外交團要求尊重這些條約,听說執政府已照會答允,有無其事?”Thanks.
Wilman
United States
Local time: 06:20
Emphasize our country's credibility
Explanation:
对外交往时崇尚国家信誉

Emphasize our country's credibility in foreign affairs.
Selected response from:

jyuan_us
United States
Local time: 06:20
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Emphasize our country's credibilityjyuan_us


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Emphasize our country's credibility


Explanation:
对外交往时崇尚国家信誉

Emphasize our country's credibility in foreign affairs.

jyuan_us
United States
Local time: 06:20
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sharon Toh: I agree with the Chinese interpretation, but I'd edit the English version as "place emphasis on our country's credibility when dealing with foreign affairs" -- just FYI.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 13, 2011 - Changes made by Wilman:
Edited KOG entryWilman's old entry - "外崇國信" => "Emphasize our country\'s credibility when dealing with foreign affairs"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: