Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Chinese to English translations [PRO] Social Sciences - Human Resources | | Chinese term or phrase: 个人情绪色彩 | As in "有时候,我的反馈带有个人的情绪色彩"
My first thought has been "Sometimes my feedback is emotional in tone/has an emotion coloration."
Just feel something is still missing in conveying the meaning of "个人情绪色彩"
Thanks a lot ! |
| ukerKudoZ activityQuestions: 60 ( 1 open) Answers: 0
| Local time: 11:21
|
| | Selected response from:
pkchan United States Local time: 06:21
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  
| |