ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Human Resources

更加细的细分

English translation: More specific divisions


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:更加细的细分
English translation:More specific divisions
Entered by: Denyce Seow
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:45 Oct 13, 2007
Chinese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
Chinese term or phrase: 更加细的细分
可以更好的和下属和上司更加细的细分
Denyce Seow
Singapore
Local time: 18:21
More specific divisions
Explanation:
This phrase works if they are talking about administrative divisions, work distribution, or even in a more general sense. For your translation, you may want to use something like this:

可以更好的和下属和上司更加细的细分=

could [better] make even more specific divisions between the superiors [or management] and the subordinates.

The 更好 (better) is a bit redundant in this case, so you could just omit it.
Selected response from:

Caroline Moreno
United States
Local time: 03:21
Grading comment
Thanks, everyone!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5More specific divisionsCaroline Moreno
3 +1even finer (sub)division
lbone
3more detailed segmentationCathy King
3more specific work distributions [between the heads and teams]
franksf
3to work/figure out a more detailed breakdown of...Huijun Suo


Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to work/figure out a more detailed breakdown of...


Explanation:
It comes to my mind so naturally, but needs to be proofed with more context, e.g., 细分 of what, work/task?

Huijun Suo
China
Local time: 18:21
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
even finer (sub)division


Explanation:
全句这段原文没看明白,感觉缺了什么背景资料。但“更加细的细分”应该可以这么翻译。

全句也许是:

better and finer (sub)division with/between the subordinates and the boss (on ...)

lbone
China
Local time: 18:21
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yafay
2 days9 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
more specific work distributions [between the heads and teams]


Explanation:
in my humble opinion - more specific work distributions [between the heads and teams]

franksf
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Caroline Moreno: In this context, it doesn't exactly mention work distribution.
3 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
More specific divisions


Explanation:
This phrase works if they are talking about administrative divisions, work distribution, or even in a more general sense. For your translation, you may want to use something like this:

可以更好的和下属和上司更加细的细分=

could [better] make even more specific divisions between the superiors [or management] and the subordinates.

The 更好 (better) is a bit redundant in this case, so you could just omit it.

Caroline Moreno
United States
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks, everyone!
Notes to answerer
Asker: I like your phrasing, but I don't think '更好' is redundant. '更好' and '更加细' refer to two different things here.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
more detailed segmentation


Explanation:
市场细分用的是segmentation, 这里不很确定

Cathy King
Local time: 18:21
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: