| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Chinese term or phrase: | 公司围绕发展战略 | | English translation: | The company focuses on the/its development strategy | | Entered by: |  Adsion Liu |
| Options: - Contribute to this entry |
Chinese to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | | Chinese term or phrase: 公司围绕发展战略 | | 公司围绕发展战略,按照德才兼备、公平公正的原则选拔经营管理人员 |
|  Jean@LAKudoZ activityQuestions: 9 (none open) Answers: 26 United States
| | Local time: 20:01
|
| | The company rounds/rounding the/its development strategy | Explanation: For your ref.
-------------------------------------------------- Note added at 9 heures (2009-05-05 07:13:14 GMT) --------------------------------------------------
Sorry, I would say "the company concentrates on it strategy". You make sense in this term...
So, the answer title should be "The company concentrates/concentrating the/its development strategy"
Hope this would be better
-------------------------------------------------- Note added at 9 heures (2009-05-05 07:14:37 GMT) --------------------------------------------------
...concentrates/concentrating on..., sorry, my minds is a little in confusion:-)
-------------------------------------------------- Note added at 23 heures (2009-05-05 21:33:40 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Focus on is surely handsome, good luck Jean! |
| Selected response from:
 Adsion Liu Canada Local time: 23:01
| Grading comment Thanks for thinking it through again. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |