ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Idioms / Maxims / Sayings

舍不得

English translation: loath to spend money


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:舍不得
English translation:loath to spend money
Entered by: Bin Tiede
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:25 Dec 21, 2007
Chinese to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Chinese term or phrase: 舍不得
她总是舍不得替自己花钱。
Bin Tiede
Germany
Local time: 12:22
loath to spend money
Explanation:
舍不得 by itself means "hate to give up" or "unwilling to part with." Here, the phrase should be translated along with 花钱: She is always loath to spend money on herself." If you dislike the term "to loath," "to hate" works just as well: "She always hates to spend money on herself."

btw, it seems a little strange to say "替自己花钱" instead of "给自己花钱," but this may be just me.

Hope this helps!
Selected response from:

Darren Wright
United States
Local time: 04:22
Grading comment
谢谢。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3loath to spend moneyDarren Wright
5"can't bear to"rchan
4 +1stingy
Denyce Seow
3 +2to be frugal
franksf
3 +1reluctantly or unwillingly
pkchan


Discussion entries: 5





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
舍不得...花钱
loath to spend money


Explanation:
舍不得 by itself means "hate to give up" or "unwilling to part with." Here, the phrase should be translated along with 花钱: She is always loath to spend money on herself." If you dislike the term "to loath," "to hate" works just as well: "She always hates to spend money on herself."

btw, it seems a little strange to say "替自己花钱" instead of "给自己花钱," but this may be just me.

Hope this helps!

Darren Wright
United States
Local time: 04:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
谢谢。

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rchan
2 mins
  -> thanks!

agree  orientalhorizon
13 hrs
  -> thanks!

agree  Mao Kong: Perhaps "She is loath to spend"? The pattern is "Be loath to V."
2 days10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
reluctantly or unwillingly


Explanation:
翻译英语:我不舍得。_雅虎知识堂- [ Translate this page ]begrudge 舍不得(to give reluctantly or unwillingly.) I begrudge to give it to you. 我舍不得把它给你。 I won't begrudge to eat. 我不会舍不得吃。 ...
ks.cn.yahoo.com/question/1307022508035.html - 68k - Cached - Similar pages

请问“舍不得”的英文怎么说?_雅虎知识堂- [ Translate this page ]unwillingly 她舍不得离开他. She unwillingly leaves him. 6小时前 - 检举. 还可输入300个字 ... 舍不得---> begrudge = to give,do, or concede reluctantly ...
www.wenwen.mobi/question/1407113004538.html - 60k - Cached - Similar pages

Quizlet Searchbegrudge → to give reluctantly, to envy a possession or one's enjoyment ... 舍不得 → shě bu de to hate to do or use / to hate to part with / to begrudge ...
quizlet.com/search/begrudge/ - 19k - Cached - Similar pages

帮忙翻译下这个,很有挑战性哦! 翻译好的有奖._百度知道- [ Translate this page ]如果,不幸福,如果,不快乐,那就放手吧;如果,舍不得、放不下,那就痛苦吧。 .... 10.if you are not happiness,then give up,if you unwilling.so you are still ...
zhidao.baidu.com/question/11257219.html?fr=qrl3 - 25k - Cached - Similar pages


pkchan
United States
Local time: 06:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  karcsy
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
to be frugal


Explanation:
to be frugal [on oneself]

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2007-12-21 16:52:49 GMT)
--------------------------------------------------

to be frugal [with herself]

franksf
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orientalhorizon
13 hrs
  -> Thank you.

agree  Haiyang Ai
16 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stingy


Explanation:
She's always stingy on herself.

Denyce Seow
Singapore
Local time: 18:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Haiyang Ai
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
"can't bear to"


Explanation:
She can never bear to spend money on herself.

rchan
Local time: 11:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: