3 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 | FYI
Explanation: "申请增加注册资本变更登记的,向登记机关申请注册资本变更登记时,投资者应缴付不低于百分之二十的新增注册资本,其余部分可在变更登记核准之日起两年内缴足。" can be translated as follows:-
"In respect of the alternation registration application for increasing the registered capital, investor(s) shall contribute no less than 20% of the increased portion of the registered capital at the time of applying for the alternation registration with the registration authority, the balance may be paid in full within two years from the date of approval of such alternation registration."
-------------------------------------------------- Note added at 3 days21 hrs (2008-12-03 08:14:19 GMT) --------------------------------------------------
http://www.51education.net/Article/HTML/Article_9899_6.html contains the English-Chinese version of the Regulations on Company Registrations of the People's Republic of China. The English translation is just for reference.
| Helen Li Singapore Local time: 14:17 Specializes in field Native speaker of: Chinese PRO pts in category: 4
|
| |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |