ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » IT (Information Technology)

异地灾备

English translation: Remote Disaster Recovery (Site) - American English


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:43 Feb 17, 2011
Chinese to English translations [PRO]
IT (Information Technology) / IT survey
Chinese term or phrase: 异地灾备
异地灾备
(异地备份系统所在机房名称)
Linette Chua
Local time: 19:24
English translation:Remote Disaster Recovery (Site) - American English
Explanation:
168K hits on Google search, plus if you ask mainframe support support professionals whose first language is (American) English, many should agree.
Selected response from:

haihaola
Local time: 19:24
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Remote Disaster Recovery (Site) - American Englishhaihaola
5 +1WAN Disaster Recovery & Backup
Aspen Global
4disaster recovery of different placesSameh Samy
4Disaster recovery of other regions
Carlis Hsu
3Disaster preparedness in different locations
Kerilyn Sappington
Summary of reference entries provided
异地, 灾备
Ambrose Li

  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Disaster preparedness in different locations


Explanation:
Web and dictionary search.

Kerilyn Sappington
United States
Local time: 04:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Disaster recovery of other regions


Explanation:
You may want to specify its type by using disaster recovery "site/service/room/etc." of other regions.


Carlis Hsu
Local time: 19:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disaster recovery of different places


Explanation:
This is a gathering of the two answers.

Sameh Samy
Egypt
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
WAN Disaster Recovery & Backup


Explanation:
异地灾备或称异地备援,指的就是利用广域网络(WAN=Wide Area Network)进行备份(Backup)。以便遭灾时,可从远处不同地点主机(即远程主机)进行数据恢复(Recovery)。
同理,同地灾备或称同地备援,指的就是利用区域网络(LAN=Local Area Network)进行备份(Backup)。以便遭灾时,可从附近不同地点主机(即近端主机)进行数据恢复(Recovery)。
例如:银行业就一定要有此两种配备,已确保数据不会遗失或遭破坏。
以上供参考。



    Reference: http://www.google.com.tw/url?sa=t&source=web&cd=19&ved=0CGIQ...
Aspen Global
Taiwan
Local time: 19:24
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  haihaola: 基本同意,只是原文似乎没有指定广域网连接? 回Aspen Global -> 同感,似乎只是翻译习惯(信/达倾向)的不同而已。感谢回复交流。
2 days17 hrs
  -> 是的,不过提问者已指明「异地备份系统所在机房名称」。那么,我想连接、进行这些功能的,应当是要透过network。其它colleague的答复,其实也没错,不过较适合用在解释性的句子。我的答复,是基于过去为一些银行IT机房建置的中英互译,专业的IT厂商技术文件中所使用的定义。供参考。感谢。
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Remote Disaster Recovery (Site) - American English


Explanation:
168K hits on Google search, plus if you ask mainframe support support professionals whose first language is (American) English, many should agree.

haihaola
Local time: 19:24
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shirley Lao: 同地( local) versus 異地( remote ) as used in IT infrastructure
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: 异地, 灾备

Reference information:
“首先,数据中心选址,灾难备份中心与生产中心之间距离合理,应避免灾难备份中心与生产中心同时遭受同类风险,……;第三,建设方式,灾备中心的建设方式”

“数据中心灾备有同城灾备、异地灾备以及同城—异地灾备三种主要方式。同城灾备,是指灾备中心与生产中心处于同一城市内,成本较低,可以快速灾难恢复和极高的数据保障,但无法应对区域性的灾难风险;异地灾备,是指灾备中心与生产中心在不同的城市,一般只能实现异步备份,成本较高,灾难恢复速度与数据保障能力略低,但可应付广泛的灾难风险;同城一异地灾备则是两者的结合,投资成本最高,但同时具有前两者优点。”

灾备 = 灾难备份 – disaster backup

异地 means the recovery data centre is in a different city, not just a different location

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-02-17 10:18:16 GMT)
--------------------------------------------------

This is from a Google search so it’s just for reference


    Reference: http://www.itzl.org/a/itzlview/ITanquan/2011/0124/3895.html
Ambrose Li
Canada
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: