Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Chinese to English translations [PRO] Social Sciences - Law: Contract(s) | | Chinese term or phrase: 切结书 | | Taiwanese term. Is it the same as 协议书? |
| albertdengKudoZ activityQuestions: 2212 ( 2 open) ( 9 without valid answers) ( 20 closed without grading) Answers: 164
| Local time: 23:25
|
| | Affidavit | Explanation: 切结书_百度百科 - [ Translate this page ]切结书是台湾人的说法,类似于大陆的协议书,一般双方为了了结某件事或者你要允诺何事,会先签下此协议,用签名或盖章都可。 百度百科中的词条内容仅供参考,如果您 ...
baike.baidu.com/view/630299.html?fromTaglist - 34k - Cached - Similar pages
[DOC] 切 结 书(草案) - 繁 - [ 转为简体网页 - Translate this page ]File Format: Microsoft Word - View as HTML
本切结书确实由受雇外国劳工本人填写及签名,经外国人力仲介公司负责人或代表人签名,并由该国主管部门验证。 This Affidavit shall be personally filled out and ...
www.evta.gov.tw/files/11/外國人入國工作費用及工資切結書--中英文版.doc - Similar pages |
| Selected response from: karcsy Local time: 19:25
| Grading comment Thank you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |