ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Law: Contract(s)

届满

English translation: expire


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:届满
English translation:expire
Entered by: Sunny Xia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:56 Jan 18, 2010
Chinese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Chinese term or phrase: 届满
所有上述承诺在本协议签署之日起计的五(5)年届满之后全部自动终止。
Sunny Xia
Local time: 19:25
expire
Explanation:
FYI
Selected response from:

alvinliu
Local time: 19:25
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5expire
alvinliu
3 +4after a term of xx years
Bin Tiede
4at the expiry ofMao Kong


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
expire


Explanation:
FYI

alvinliu
Local time: 19:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr JM Chen, PhD: the sentence can be '....expire at the end of the 5 year (period)'. Here, 届 is 量词, doesn't necessarily needs to be translated
12 mins

agree  karcsy
1 hr

agree  Kathy Huang
3 hrs

agree  MaryWong: Depends on how you are going to phrase the English translation according to context.
16 hrs

agree  TRANS4CHINA
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
after a term of xx years


Explanation:
All said obligations will cease automatically after a term of 5 years from the date of conclusion of the contract.

Bin Tiede
Germany
Local time: 13:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr JM Chen, PhD
15 mins

agree  Shirley Chen
3 hrs

agree  MaryWong: You seem to have translated the whole sentence into English but the conveyed meaning is completely different because of 2 terms used.
15 hrs

agree  TRANS4CHINA
1 day14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
at the expiry of


Explanation:
All of the aforementioned obligations will terminate automatically at the expiry of five years reckoned from the date of the signing of this agreement.

Mao Kong
United States
Local time: 19:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: