GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:31 Mar 26, 2007 |
Chinese to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Notes to Financial Statements | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: H. J. Zhang Local time: 07:47 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
the company pays the sum of the personal income taxes on behalf of the individuals Explanation: 和 - sum Sounds like the salary based tax only, deducted based on some form the employee filled out (exemptions in the US). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the personal tax will be deducted from the employee's salary by the company on behalf of the ... Explanation: I think it should be "personal income tax will be deducted from employee's salary directly by the company on behalf of teh taxation authority". Just for your reference. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Individual income tax, withheld and filed Explanation: 个人所得税 = Individual income tax (IIT) 代扣 = withheld 缴 = filed 公司 = the company / withholding agent |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(leave it out) Explanation: Have to agree that 和 is either "sum" or a mistake. Either way, there is no point in translating it (or 个人, for that matter). Something like: "The company withholds income tax on behalf of its employees" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.