Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:23 Aug 10, 2004
Chinese to English translations [PRO] Law (general) / Criminal Law
Chinese term or phrase:纵观刑法分则第一章危害国家安罪之规定各罪，除刑法第103跳，第104 条， 第105条规定之罪外，(其他各罪都存
It's a sentence in my dissertation translation, it's really just the very beginning i don't understand-just before di yi, i don't understand how it relates to the rest of the sentence (probably very simple but i just don't get it) and particularly "fen ze". I've posted most of the sentence just so as to show the context and not to have it all translated. Many thanks.
I understand what each and every word means (although i'm not sure where fen ze fits in and realise that it's not a compound) i just don't understand the start of the sentence-zongguan xingfa fen ze...as i said i do not understand how it relates to the rest of the sentence. If i have mistaken your answer (which i read as "try -"chapter one"") then please excuse me, think i understood however. (I was asking about the words BEFORE di yi)