ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Linguistics

"国门"

English translation: domestic scene/domestic arena


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:22 Mar 3, 2008
Chinese to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / 艺术品
Chinese term or phrase: "国门"
让传统艺术走出国门

take the traditioal chinese art out of China.
spidermanswims
English translation:domestic scene/domestic arena
Explanation:
You can translate this as traditional chinese art venturing beyond the domestic scene/stage/arena, or conversely translate this as traditional chinese art stepping into the international scene/stage/arena. Obviously the first translation is closer to the original meaning, but it basically implies the second.
Selected response from:

Michael Lai
Local time: 21:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4domestic scene/domestic arena
Michael Lai
3 +2走出国门 = goes abroadchica nueva


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
走出国门 = goes abroad


Explanation:
IMTS2004系列报道之四走出国门展示自己--IMTS2004之中国企业Series ...- [ Translate this page ]加入WTO与中国电力电子企业走出国门Accession to the WTO and China's Power Electronic Technology Goes Abroad [电器工业China Electrical Equipment Industry] 晏继 ...
scholar.ilib.cn/Abstract.aspx?A=zzjsyjc200408005 - Similar pages
More results from scholar.ilib.cn »


--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-03-03 07:01:41 GMT)
--------------------------------------------------

国门 = (formal) the gateway of a country (fig.) <书> 指国都的城门,也指边境. (外研社:汉英词典;现代汉语词典)

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-03-03 07:02:20 GMT)
--------------------------------------------------

go abroad

chica nueva
Local time: 23:29
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orientalhorizon
1 hr

agree  Shirley Lao
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
domestic scene/domestic arena


Explanation:
You can translate this as traditional chinese art venturing beyond the domestic scene/stage/arena, or conversely translate this as traditional chinese art stepping into the international scene/stage/arena. Obviously the first translation is closer to the original meaning, but it basically implies the second.

Michael Lai
Local time: 21:29
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orientalhorizon: nice explanation.
29 mins

agree  Shirley Lao
47 mins

agree  rushidao
4 hrs

agree  eastwind: agree
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: