The translation workplace
Sign up
Login
ProZ.com basics
English
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Home
Home
My ProZ.com home
Join ProZ.com
Learn more about:
ProZ.com
Terminology
Translation help network
KudoZ™
View questions
Term search
Ask question
Leaders
KudoZ glossaries
Other terminology resources
Glosspost
Dictionaries & references
Web term search
Personal glossaries
Learn more about:
Terminology at ProZ.com
Jobs & directories
Jobs
Browse jobs
Order translation
Post a job
Advanced job system
Directories
Translators
Interpreters
Companies
Blue Board
Students
Translation teams
Translator organizations
Advanced directory
Search by name
Learn more about:
Jobs & directories at ProZ.com
Member activities
Community
Forums
Certified PRO Network
Translation articles
Translation contests
Quick polls
Exchange
Videos
Calendar
Online and offline events
Training sessions
In-person conferences
Powwows
Virtual conferences
Learn more about:
Member activities
and
ProZ.com membership
Tools
ProZ.com tools
TGB (Group buy)
Invoicing
Community rates
Rate calculator
Unit converter
Translation tools
SDL TRADOS
Wordfast
Alchemy
TO3000
Whitesmoke
beetext FlowSaas
Dragon NaturallySpeaking
Learn more about:
Tools
About
Help & documentation
Support center
ProZ.com basics
FAQ
Site rules
Site status
ProZ.com
About ProZ.com
ProZ.com membership
Testimonials
Newsletter archive
Careers
Localization
Moderators
KudoZ home
»
Chinese to English
»
Linguistics
摘下有色眼镜 看精彩北京奥运
English translation:
Take off your blindfold and enjoy a brilliant Olympics
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:
摘下有色眼镜 看精彩北京奥运
English translation:
Take off your blindfold and enjoy a brilliant Olympics
Entered by:
Aaron Gilkison
Options:
-
Contribute to this entry
01:52 Apr 10, 2008
Login
or
register
(free) for more options.
Chinese to English translations
[PRO]
Art/Literary - Linguistics
Chinese term or phrase:
摘下有色眼镜 看精彩北京奥运
主要表达的意思是不要带着偏见来看中国
wizrabbit
Take off your blindfold and enjoy a brilliant Olympics
Explanation:
Take off your blindfold and enjoy a brilliant Olympics
I think this sounds great :)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-10 04:39:30 GMT)
--------------------------------------------------
Take off your blindfold and enjoy a brilliant Beijing Olympics
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-04-10 04:52:42 GMT)
--------------------------------------------------
in English we often use the analogy of a blindfold to indicate bias or prejudice... similar to the Chinese 戴色眼镜
Selected response from:
Aaron Gilkison
United States
Local time:
21:31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
4
+6
Take off your blindfold and enjoy a brilliant Olympics
Aaron Gilkison
4
+2
2008 Beijing Olympic Games Say No to Bias
williamwu
4
+1
Keep away from a prejudiced point of view and enjoy the wonderful Beijing Olympic Games
Frank Wang
4
+1
take off colored glasses and watch brilliant Beijing Olympics
Duobing Chen
Discussion entries:
1
williamwu
China
02:09 Apr 10, 2008
能提供更多的信息吗?这个似乎是标题,是谁呼吁不要有偏见?是针对谁的?西方媒体?
Automatic update in 00:
Answers
1 hr confidence:
peer agreement (net): +1
take off colored glasses and watch brilliant Beijing Olympics
Explanation:
不妨直译,供你参考
Duobing Chen
China
Local time:
10:31
Native speaker of:
Chinese
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Mincho Young
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
2 hrs confidence:
peer agreement (net): +1
Keep away from a prejudiced point of view and enjoy the wonderful Beijing Olympic Games
Explanation:
OR: Enjoy the wonderful Beijing Olympic Games by keeping away from a prejudiced point of view
前一句的语气或许强一点
Frank Wang
China
Local time:
10:31
Native speaker of:
Chinese
PRO pts in category:
4
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Mincho Young
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
2 hrs confidence:
peer agreement (net): +2
2008 Beijing Olympic Games Say No to Bias
Explanation:
国外有篇报道叫 Say no to the 2008 Beijing Olympics! 不妨照此翻译。
williamwu
China
Local time:
10:31
Native speaker of:
Chinese
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Bin Tiede
:
Say no to drugs, say Yes to life!
4 hrs
agree
Mincho Young
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
2 hrs confidence:
peer agreement (net): +6
Take off your blindfold and enjoy a brilliant Olympics
Explanation:
Take off your blindfold and enjoy a brilliant Olympics
I think this sounds great :)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-04-10 04:39:30 GMT)
--------------------------------------------------
Take off your blindfold and enjoy a brilliant Beijing Olympics
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-04-10 04:52:42 GMT)
--------------------------------------------------
in English we often use the analogy of a blindfold to indicate bias or prejudice... similar to the Chinese 戴色眼镜
Aaron Gilkison
United States
Local time:
21:31
Works in field
Native speaker of:
English
PRO pts in category:
12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Frank Wang
:
"blindfold" is fitting.
1 hr
-> thanks for the agreement!
agree
Wenjer Leuschel
:
Take off the blindfold and put on a polarisation filter for the August sunshine in Beijing. :D
1 hr
-> haha thanks!
agree
Bin Tiede
4 hrs
-> wow... such... passion... thanks!
agree
Helen Li
6 hrs
agree
Mincho Young
7 hrs
agree
ADELLEBJ
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3):
williamwu
,
Aaron Gilkison
,
Bin Tiede
Return to KudoZ list
X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
X
Why did the menu change?
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
More information on the changes...
Where is the "My ProZ.com" menu?
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.
I cannot find something
If you are having trouble finding something with the new menu, please
submit a support request
.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Overview
Latest translation questions
Ask a translation question
See also:
ProZ.com term search
Search millions of term translations