Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Chinese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / medical-related manufacture | | Chinese term or phrase: 產程(台湾语) | 怀疑是台湾用语,出现于一份台湾医药生产企业的繁体商务文档中,提及处不多:
1)
Company A 應負責合作產品之效力、安全性及產程的開發。
2)
從事系列生物藥品產程放大、臨床發展、生產及商業化。
Thank you! |
|  lboneKudoZ activityQuestions: 106 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 419 China
| | Local time: 10:42
|
| | English translation:manufacturing process | Explanation: I used to work for Abbott Laboratories in the diagnostics division. From my understanding, Manufacturing process = 產程, Scale-Up = 產程放大 , production = 生產 . |
| Selected response from: Mandy Tsai United States Local time: 18:42
| Grading comment Thank you, it seems 產程 (process or xxx process) and 產程放大 (scale up or process scale up) may need to be translated separately. Your answer is fact-based and very helpful. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
21 mins confidence: 
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 production process
Explanation: 是指生產過程吧。請參考。
|  Kathy Huang Canada Local time: 21:42 Native speaker of: Chinese
|
| | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |