Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Chinese to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | | Chinese term or phrase: 消费取向 | | The first thing that comes to my mind is "market orientation", but when I googled that term, it seems "market orientation" has something to do with the business rather than the consumer. I think the Chinese term has something to do with the consumption habits of consumers. Is it a uniquely Chinese term or translated from a specific English term? |
| albertdengKudoZ activityQuestions: 2212 ( 4 open) ( 9 without valid answers) ( 20 closed without grading) Answers: 164
| Local time: 11:21
|
| | Selected response from:
 Adsion Liu Canada Local time: 19:21
| Grading comment Thank you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  
31 mins confidence:  
5 days confidence:  
36 mins confidence:  peer agreement (net): +4 | |