Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Chinese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | | Chinese term or phrase: 原点 | | 虽然操作和日常维护比较简单,但特殊情况还是有点麻烦,例如:废料口的清洁(停机原点),相对还是麻烦的,使用时间久了,总会有一些残留,如果清理这里,位置空间不是很好去实施。。。 |
| lstlwKudoZ activityQuestions: 2 (none open) Answers: 0
|
| | home (home return, reset) | Explanation: As the context:....废料口的清洁(停机原点)
This term should be [停机原点], i.e.[Stop and Reset]
If only says the term [原点], jyuan_us said "original point, origin" will be correct, but wrong for the asker's context.
原点=original point, origin, means a point, in mathematics & geometry.
However, the context is specific to mechanical operation & maintenance. So, [原点] means [原点复归 Home Return、重新设定Reset、重设Reset、重置Reset].
By the way, the term [原点复归] is come from Japanese [原点復帰].
You may see in other website and find there are some in English as "Home position return", "Return to origin"....
But these are just literal meaning.
The correct meaning you can find on many control panels on machines or in their operation & maintenance manuals.
FYI. |
| Selected response from:
Aspen Global Taiwan Local time: 07:24
| Grading comment Many, many thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  
1 day9 hrs confidence: peer agreement (net): +1 home (home return, reset)
Explanation: As the context:....废料口的清洁(停机原点)
This term should be [停机原点], i.e.[Stop and Reset]
If only says the term [原点], jyuan_us said "original point, origin" will be correct, but wrong for the asker's context.
原点=original point, origin, means a point, in mathematics & geometry.
However, the context is specific to mechanical operation & maintenance. So, [原点] means [原点复归 Home Return、重新设定Reset、重设Reset、重置Reset].
By the way, the term [原点复归] is come from Japanese [原点復帰].
You may see in other website and find there are some in English as "Home position return", "Return to origin"....
But these are just literal meaning.
The correct meaning you can find on many control panels on machines or in their operation & maintenance manuals.
FYI.
Reference: http://fa.sus.co.jp/download/detail?ItemNo=C1P-049S Reference: http://rockhill-555.world.coocan.jp/bbs/joy5/joyful.cgi?page...
| Aspen Global Taiwan Local time: 07:24 Specializes in field Native speaker of: Chinese PRO pts in category: 12
|
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |