Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Chinese to English translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | | Chinese term or phrase: 建大卡/建小卡 | Context: 然后是到产检的医院<建大卡>,只要带好结婚证、户口簿、身份证、社保卡就OK了。
Background: In the text and in most of the examples found online, this seems to be related to the healthcare of pregnant women.
Thanks in advance. |
| | | Selected response from:
 Lu Zou Australia Local time: 09:27
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
59 mins confidence:  
1 hr confidence:   Applying for Big Card(an e-process card for pregnant women health care)/Small Card(Pregnant women's)
Explanation: Theese two cards are both to facilitate pregnant women health care in hopitles. In my horizon, there is no equivalent in English speaking countries. You are recommended to put it as "big/small cards" with explication in "()".
See following for your reference:
国妇婴建大卡归来(电子卡流程),见红了~~
9日下午国妇婴建大卡。
预约的时间是下午1:30,1:00到的医院,医生还没有来。就在8-5门口坐着。
到1:30分左右的时候,大概排队有10来个人。然后来个建卡的医生。集中让我们做一些事情,如下:
1、确认胎盘的处置方法,(就是初检时候发的那个表格)
2、确认流产史。近视眼是否800度以上。还有一些内科慢性疾病史要写在初检发的流程表上。
3、确认是否有上海医保卡。
4、告知签字完后要挂号,建大卡一个号,口腔科一个号。
5、告知挂号之后检查尿常规,口腔,血压身高体重之后到8-5门前继续排队。并要求将身高,体重,血压的指数也写在初检发的流程标上。(一个MM没有写就给医生退回来,结果就排在后面了)
然后等签字的医生来了,让他在病例上面签字(昨天下午是个男医生~)。他会看过初检时所有的报告,然后在病例卡上面签字。拿着签字就可以去建卡了。建卡费用如下:
1、大卡挂号:14元 2、口腔科挂号:14元 3、尿常规:38元
然后先去了口腔科,医生关照你一些注意事项,要求我买漱口水,但是被我拒绝了。然后到产科护士台刷卡拿尿检的杯子试管(不是在大厅的护士台了,是在产科护士台了)。回来后量了血压体重。按照要求将数据写好,在8-5门口排队。估计在六个人左右的时候,那个建卡的女医生来了,给了我们一张纸头,上面写着要带的东西,有不少东西,我记不清楚了,但是真正要用的是下面一些东西:
1、结婚证 2、户口本 3、小卡(孕妇健康手册) 户口本有人没有带问题不大。
建卡处
Card Application Section
159, 建卡处, Card Application Section. 160, 放射科登记室, Radiology Dept www.bjhb.gov.cn
建卡填表
Card Application
146, 建卡填表, Card Application. 147, 取化验结果处, Pick Test Result Here. 148, www.bjhb.gov.cn
|  Adsion Liu Canada Local time: 19:27 Works in field Native speaker of: Chinese PRO pts in category: 16
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Oct 1, 2009 - Changes made by Lu Zou: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |