ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Chinese to English » Medical: Health Care

有效使用量

English translation: package volume, withdrawal volume


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:41 Dec 1, 2011
Chinese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Medical: Health Care / 装量/有效使用量
Chinese term or phrase: 有效使用量
装量:每支单包装粘弹剂的有效使用量应不少于100ML。

装量和有效使用量这两个量的英文如何区分?
jyuan_us
United States
Local time: 19:28
English translation:package volume, withdrawal volume
Explanation:
其实找不到相应的英文,但我觉得这样说可以理解。
Selected response from:

Phil Hand
China
Local time: 07:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4猜想
Lu Zou
2package volume, withdrawal volume
Phil Hand


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
猜想


Explanation:
猜想装量是说充装量(filling volume),即此容器实际装的容量。
有效使用量(effective/working volume)实际上是可以注射/使用的容量,因为有一些内容物会沾在容器内壁上,尤其是粘度较高的粘弹剂。


Lu Zou
Australia
Local time: 09:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
package volume, withdrawal volume


Explanation:
其实找不到相应的英文,但我觉得这样说可以理解。


    Reference: http://www.bioprocessintl.com/journal/2011/March/Minimizing-...
Phil Hand
China
Local time: 07:28
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: