Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
Chinese to English translations [PRO] Bus/Financial - Military / Defense | | Chinese term or phrase: 走哨所 | 这么多年来,走哨所,钻山沟,进连队,上操场,给他们做专题报告达一百六十多场 .
Does the 走 here mean 'on duty' or 'visit' the sentry? Thank. |
| WilmanKudoZ activityQuestions: 764 ( 2 open) ( 27 closed without grading) Answers: 108 United States
| | Local time: 16:44
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |